New Customers

ENCONTRAR UN taladro de mano o muestreador debe ser simple, pero como la mayoría de las cosas,,en,cuando usted se especializa en ella,,en,se hace más compleja,,en,Los nuevos clientes / usuarios de este tipo de equipo deben empezar por aquí para que pueda entender mejor lo que se muestra en el resto de este sitio web,,en,No se preocupe acerca de nosotros haciendo preguntas,,en,estamos aquí para ayudarle a tomar las mejores decisiones porque un cliente satisfecho le dirá a los demás cosas buenas sobre nosotros,,en,Tenemos varios tipos diferentes de muestras de suelo que van en diámetros de 50 mm a 100 mm de,,en,También tenemos barrenas helicoidales abiertos que están disponibles en,,en,tamaños principales,,en,mm y 62 mm por cualquiera de 1,0 M o 1,5 M de largo y estos se unen a las barras de extensión tubular de fricción para ir incrementalmente más profunda,,en,la fricción se vuelve demasiado alto para tener,,en,m de espiral continua,,en, when you specialise in it, it becomes more complex. New customers/users of this type of equipment should start here so you can understand better what is shown on the rest of this website.

Don’t be concerned about asking us questions, we’re here to help you make the best decisions because a happy customer will tell others good things about us.

We have several different types of soil samplers ranging in diameters from 50mm to 100mm. We also have open spiral augers that are available in 2 main sizes, 50mm and 62mm by either 1.0M or 1.5M long and these attach to plain tubular extension rods to go incrementally deeper (friction becomes too high to have > 1.5m of continuous spiral).

We also have several other ‘shell type’ soil samplers that use a hollow tube design with different cutter styles for different soil types to incrementally sample soils and these come in a nominal 50mm or 62mm or 75mm or 100mm size. We recommend the 62mm or 75mm size because the 50mm tends to block up easily and the 100mm is bloody hard work. These ‘shell type’ sampling heads are 450mm long and are welded to a tubular shaft that make each either 1.0M or 1.5M long to create a more comfortable length to operate and to enable easier logging of depths.

Of the ‘shell type’ the SOS is the general purpose, the SA is for sand, the SON is better than the SOS in gravel, la SOD es mejor en arcillas duras y secas y el SOC es sólo para suelos pegajosos suaves y la JA es un muestreador más pequeño para el muestreo de poca profundidad,,en,El diámetro mínimo de las muestras se rige por el diámetro de nuestras barras de extensión tubulares lisos utilizado para ir progresivamente más profunda que la,,en,metro de longitud de la propia toma de muestras,,en,Nuestros barras de extensión están hechos de tubo ligero de 40 mm de diámetro con una conexión macho de rosca en la parte inferior y una rosca hembra correspondiente en la parte superior y tenemos resorte de acero Tommy Bares,,en,barras rompedoras,,en,que se insertan en los orificios adyacentes a cada extremo roscado para deshacer esas conexiones roscadas,,en.

The minimum diameter of our samplers is governed by the diameter of our plain tubular extension rods used to incrementally go deeper than the 1.0 metre length of the sampler itself. Our extension rods are made from 40mm diameter lightweight tube with a male connecting thread on the bottom and a corresponding female thread at the top and we have spring steel Tommy Bars (breaker bars) that insert into holes adjacent to each threaded end to undo those threaded connections.

Piedras o grava son el mayor problema para la mano operada muestreadores porque los cortadores no puede cortar las piedras y por lo tanto debe desplazar cada piedra en el interior o fuera de la toma de muestras y en suelos de grava hay muchas piedras que hacen que el sistema de corte rebotan en cada piedra que causa el sampler a rebotar sin control y esto reduce en gran medida la penetración,,en,Un equipo de perforación tiene el poder de mantener constante la barrena y la fuerza de las piedras de distancia, pero un hombre no puede,,en,Incluso el uso de nuestra unidad motorizada,,en,no resuelve este problema porque un hombre no puede mantenerla firme cuando golpea las piedras - la unidad motorizada tiene más poder que un hombre o incluso,,en,los hombres pueden sostener para que se hagan movido más de las piedras,,en.

A drill rig has the power to hold the auger steady and force the stones away but a man cannot. Even using our motorised unit, la Drillmite, it does not solve this problem because a man can’t hold it steady when it hits stones – the motorised unit has more power than a man or even 2 men can hold so they can get moved more than the stones.

With strength and perseverance a man can achieve it but it can be a battle.

We also have several sizes of Star Drill and Stone Catcher attachments to displace stones or to pulverise them where necessary, most prefer to just relocate the hole in hope of missing the stones.

Hemos 5 different auger styles and most of them are specialised for different soil conditions:

  1. SOS is a general purpose soil sampler.
  2. SA is a sand sampler (standard are for clean sand and Heavy Duty for when debris in the sand).
  3. SON es ahora suspendido - utilizar el SOD para suelos gravemente.
  4. SOD is for hard dry clays and has more aggressive cutters; can be used on all soils but is harder to turn.
  5. SOC es ahora suspendido - uso SA para suelos húmedos pegajosos.
  6. JA is a short open top style sampler for shallow sampling (less than 1m deep).
  7. SP is an open spiral auger more commonly used to drill holes or to penetrate hard layers.

We also have some other specialised samplers for undisturbed samples or wet sediment sampling.

See more info and pictures of these under “Productos” on the website menu bar and on each page look for more links for more detail. Our prices are under “Precio de lista” on the menu bar and on that page is also an order form if needed or just email us a list so we can do a quote.

También tenemos muestras inalteradas y muestreadores de sedimentos y accesorios con opciones diferentes de mangos,,en,tipos de acero o de trinquete estándar pintado,,en,llevar bolsas o cajas de herramientas y diferentes barras de extensión,,en,aluminio,,en,acero o acero inoxidable,,en (standard painted steel or ratchet types), carry bags or tool boxes and different Extension rods (aluminium, steel or stainless steel).

MUESTRAS DORMER SUELO SE UTILIZA:
  • Prospección
  • Geología
  • Geografía
  • Minería
  • Control de Plagas
  • Silvicultura
  • La contaminación de muestreo
  • Instalación de la sonda de humedad
  • Investigación y educación
  • Localización de agua
  • Calidad del Agua
  • Geotécnicos
  • Científico
  • Agricultura
  • Ambiental
  • La caza del tesoro
  • Arqueología
  • Ingeniería
  • Dosificación de minerales
  • Análisis de agua del suelo
  • Investigación forense
  • Carnavales de Surf.

Traducción


Establecer como idioma predeterminado